![]() Instead, the opening lines are marked by a voice of supplication, the medium of an abrasive “Ich”, whose pained tones we have not heard since the Stundenbuch ( Book of Hours) (“cry out, cry out, perhaps that would help the saviour here”). The former is a medium of control, a gaze, the product of an equipoise and impassibility that gave rise in Rilke’s Dinggedichte to crafted vignettes, in which the object-world seemingly (in both senses of the word) came to presence on its own terms.īut that eye is not here in the first Duino Elegy. The round eye, which in its thinking plenitude links consciousness to the world (so that even the panther, in the poem of the same name, must suffer not from what it cannot do, but from what it cannot see), now gives way to another bodily organ that is not an organ: the mouth. Und wir bewundern es so, weil es gelassen verschmäht, ![]() Denn das Schöne ist nichtsĪls des Schrecklichen Anfang, den wir noch grade ertragen, ![]() Wer, wenn ich schriee, hörte mich denn aus der EngelĮiner mich plötzlich ans Herz: ich verginge von seinem ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |